Форум » Истории маленького города » Украденный праздник » Ответить

Украденный праздник

Ксана: Вечер, который должен быть утром, 14-ого Месяца-Цветка.

Ответов - 5

Ксана: Только те, кто встал сегодня пораньше, смогли еще полюбоваться на красочный рассвет и праздничные украшения. Они же стали свидетелями того, как взошедшее только солнце вдруг перепрыгнуло на другую сторону небосвода, а гирлянды из цветов за одну секунду увяли. Остальные горожане еще надеялись на чей-то розыгрыш, пока их взгляд не встречался с циферблатом на часовой башне, где совершенно точно значилось восемь часов с пометкой вечер…

Норс : Грива Норса была слегка запутавшейся и в сухих ветках. Уздечку снял Джорджи, иначе бы наверное так и ходил, до крови на губах... Его больше некому было расчесывать, хотя может бы, и нашелся из горожан кто добрый, но Норс редко появлялся в городе, старательно избегая прохожих. Меньше всего ему хотелось кого либо видеть. Уже несколько месяцев, как Ле совершила древний ритуал вызволения их из зеркала. Уже несколько месяцев она была заперта в зеркале. Витражи смотрели на коня с явным сочувствием, но все попытки помочь приводили лишь к одному - Ле спасет чудо, которого почему-то не происходило. Зеркало лежало в сумке прикрепленной на груди Норса. Теплая попона без седла - он только пару часов назад вернулся от одного волшебника-дракона. Сумасбродная, смелая Ле, без опыта магии - это было её второе заклинание - сплела что-то такое, что расколдовать было сложно. Ядо обещал подумать, а Норс, отдохнув у друга, по его совету вернулся в Город. Возможно в месте где все началось получится что-то сделать... Если использовать... Но Город встретил Норса неприветливо. Конь вошел в него рано утром, пока солнце еще не встало и он мог проскользнуть к дому, но... Будто злобная магия украла все соки и силы. Цветы завяли, Норс ощутил такую усталость будто щел весь день и копыта уже начинали отваливаться. - Что за всадниковы штучки? - пробормотал конь. Норс умел разговаривать, но очень не любил. - Если я не удержусь, я могу расколотить Ле... - с ужасом подумал конь, и привалился к какому-то столбу в стороне. - Отдохну и доберусь до дома...

Май: Поздним предпраздничным вечером Май возвращался домой из кафе Мелиссы. Он отдал хозяйке заведения праздничный костюм для Бергамота, и похоже, сумел угодить им капризному домовому. Настроение было приподнятым: в городе явственно ощущалось приближение праздника. Улицы, украшенные цветами и разноцветными фонариками, напоминали юных девушек, в честь праздника надевших самые яркие и нарядные платья. Неудивительно, что у Кукольника возникло желание нарисовать все это. Он допоздна просидел у себя в мастерской за мольбертом, по памяти изображая на листе плотного картона увитые цветочными гирляндами декоративные арки, пестрые шары, рвущиеся взлететь в темное ночное небо, подсвеченное веселыми огоньками фонарей. Он так и уснул, сидя перед неоконченной картиной. Разбудил Мая какой-то непонятный шум, доносившийся с улицы. Он нисколько не напоминал веселый гул толпы, собравшейся на праздник. Скорее, в нем слышалось что-то тревожное. Кукольник встал, потягиваясь и разминая мышцы, затекшие после сна в неудобной позе, выглянул в окно. И не поверил своим глазам. - Тим! - позвал он кота. - Оцарапай или укуси меня, пожалуйста! Кот не откликнулся на зов хозяина, и Маю пришлось самому ущипнуть себя, чтобы убедиться в том, что он не спит. Хотя вряд ли даже в кошмарном сне можно было увидеть то, что предстало перед глазами мужчины. Он вышел на улицу - и увидел жалкое зрелище во всей его полноте. Увядшие цветы, разорванные шары, сумеречное вечернее небо... Кукольник мог бы предположить, что он проспал почти сутки и праздник закончился без него, если бы не удивленные и встревоженные лица собравшихся на набережной горожан. - Уважаемый, - окликнул Май ближайшего к нему пожилого мужчину с тростью, - что произошло?


Агата: Бедные жители Города ходили, словно заколдованные, разглядывая улицы, которые еще вчера собственноручно украшали, и недоумевали. Как же так? Ведь вечером они легли спать, предвкушая то, как приятно проведут следующий день... И не помнят его? Мэрия была точно в том же состоянии. Господин Анджей Бравоусс пусть по городу не шатался, но площадь была исхожена ним вдоль и поперек. Мэр был крайне расстроен: та гирлянда, которую он собственноручно мастерил, судя по всему, порвалась самой первой, опередив даже своего главного конкурента - сложную конструкцию из бумаги и клея, которую соорудил его младший племянник. А ведь ему еще и предстоит объяснение с возмущенными и расстроенными жителями Города!.. Джентльмен, к которому обратился Май, явно являлся частью группы возмущенных: - Ох, понятия не имею! - сердито пробурчал он вполголоса, - Вы представляете, встаю я сегодня по будильнику еще до рассвета, готовлюсь, прибираю дом, чищу костюм, надеваю его... И тут понимаю, что уже вечер, и мне не рассветное солнце в окна светит, а закатное! Вы представляете, представляете? Мужчина вздохнул, потер пятнышко от крема, оставшееся на рукаве и уже спокойно, значимым и таинственным голосом сказал: - Мне кажется, это все из-за часов на башне. Они всегда были необычными - может быть, просто сломались, вот и пакостят, а починить их некому? Жаль, что у нас нет часовщика. Вот в мое время в городе был отличный часовщик! Такой, деловой, все время на часовую башню лазил и по домам ходил, все налаживал. И все успевал!.. Гм. Ладно, пойду я, молодой человек. Надеюсь, у вас на сегодняшний день ничего важного запланировано не было. Приятного вечера. И, кивнув, мужчина развернулся и медленно направился вниз по улице, а после и вовсе скрылся из виду, свернув в переулок. Тронуться в путь Норс не успел, услышав полный мольбы крик: - Эй, подожди! Обернувшись, конь мог бы увидеть спешащего к нему мужчину с добрым, но красным от бега лицом. - Стой! Пожалуйста! – мужчина остановился возле Норса и согнулся, опершись руками на колени и пыхтя. Судя по всему, ему пришлось совершить небольшую пробежку. - Фф-ф-фух. Слушай, коняга, помоги мне, а? Ну очень, очень надо! Пожалуйста, пойдем со мной! У меня там куча мешков лежит, и их надо перевезти, а телега вообще в другом месте! Жуть! Вопрос жизни и смерти! Взяв и потянув Норса за повод, он достал из кармана очень аппетитный пряник и протянул его коню. - Ты, наверное, голодный. Давай я тебя покормлю и ты мне поможешь, да? У меня есть целый мешок моркови. Ты же любишь морковь? Конечно же любишь – такой большой красавец. Интересно, чего ты один по городу расхаживаешь… Где твой хозяин, интересно мне знать?

Норс: Колдовство, но какое? Время... кто-то украл? Усталость павшая на Норса была такой, будто он прошел несколько дней без отдыха и еды. Но как такое могло случится? И кому могло понадобится столько времени? Но мысли Норса прервал какой-то мужчина. Кажется, купец или кто-то... Погоди-ка! Норс внимательно посмотрел на незнакомца. Он не заметил перемен в городе? И времени пропавшего неизвестно куда? Странный мужчина. Была бы Ле тут, и... но придется справится одному. Норс кивнул и, махнув головой в знак готовности помочь, потрусил вперед, не показывая усталости - он слегка успел набраться сил, и теперь главным было узнать, что же за груз из-за которого не заметна магическая атака? Не украденное ли время? Хотя Нор не знал должно ли время быть тяжелым или нет и кладут ли его в мешки.



полная версия страницы